Hào Tam của quẻ Đồng Nhân, giấu binh trong bụi rậm, lên gò cao trông chừng, ba năm không dấy binh được. Thầy thấy đây là sự đố kỵ ngấm ngầm khó thành công.
【Hào từ】 Phục nhung vu mãng, thăng kỳ cao lăng, tam tuế bất hưng. 伏戎于莽, 升其高陵, 三歲不興. Nghĩa: Giấu quân trong bụi cỏ rậm, lên gò cao để trông chừng, ba năm cũng không dấy được binh.
【Tiểu Tượng】 Tượng viết: Phục nhung vu mãng, địch cương dã. Tam tuế bất hưng, an hành dã. Nghĩa: Giấu quân trong bụi rậm, vì e sợ đối phương quá mạnh. Ba năm không dấy binh được, thì còn hành động vào đâu được nữa.
【Thầy luận】 Cửu Tam bất trung, ở vào thế ghen ghét đố kỵ với Cửu Ngũ vì cùng tranh giành sự đồng lòng của Lục Nhị, nhưng tự biết sức mình không đủ nên phải giấu mưu đồ, ngấm ngầm rình rập mà không dám công khai đối đầu. Thầy dạy, lòng đố kỵ giấu kín, mưu tính bất chính dù có chuẩn bị lâu dài đến đâu cũng khó thành công, vì đi ngược lại đạo lý đồng lòng, cuối cùng chỉ hao tổn công sức mà không đạt được gì.
【Khi bạn gieo được hào này】 Cầu tài: âm mưu tranh giành lợi ích với người khác khó mà thành, nên từ bỏ. Công việc: đừng ngấm ngầm cạnh tranh không lành mạnh với đồng nghiệp. Tình duyên: ghen tuông đố kỵ giấu kín sẽ chỉ làm hỏng chuyện. Sức khỏe: căng thẳng vì tính toán hơn thua ảnh hưởng xấu tới tinh thần. Quyết định: từ bỏ mưu tính đối đầu, quay về con đường chính đáng.
【Lời khuyên của Thầy】 Mưu tính đố kỵ giấu kín rồi cũng chẳng đi đến đâu. Bỏ lòng ghen ghét, con đường mới thông thoáng.